有奖纠错
| 划词

On voyait la chaîne de montagnes au loin.

我们遥望着山脉。

评价该例句:好评差评指正

La chaîne himalayenne est la plus jeune chaîne de montagnes au monde.

喜马拉雅山脉是世界上年轻山脉。

评价该例句:好评差评指正

La chaîne de montagnes la plus haute du monde comprenait également de très nombreux glaciers.

这座世界上山脉是大量冰川园。

评价该例句:好评差评指正

La Trinité est traversée d'est en ouest par trois chaînes de montagnes peu élevées, au couvert forestier dense.

在特立尼达岛由东向西有三座不太高但却森林密布山脉。

评价该例句:好评差评指正

Le relief de la partie continentale des États-Unis offre une grande diversité: puissantes chaînes de montagnes, grandes plaines, nombreux cours d'eau.

美国大陆部分地理条件相差很大,既有崇山峻岭,袤草原,还有众多河流。

评价该例句:好评差评指正

Le second village, Al-Aqaba, se situe sur le versant de la vallée du Jourdain bordé par la chaîne de montagnes du nord de la Cisjordanie.

第二个村庄是Al Aqaba, 它位于约旦河谷与西岸北部山川之间山坡上。

评价该例句:好评差评指正

L'île est, à plus de trois quarts, dominée par une chaîne de montagnes qui la traverse sur toute sa longueur et qui culmine à 1 338 mètres.

波多黎各超过四分之三地区是山区,纵贯全岛山脉高峰达1 338米。

评价该例句:好评差评指正

De plus, le Gouvernement met actuellement en œuvre un programme visant à réaménager et à préserver la chaîne de montagnes Bago, qui abrite les meilleures essences de teck du pays.

另外,政府正在实施一个旨在整治和保护Bago山脉方案,这一山脉里有国柚树树种。

评价该例句:好评差评指正

Les chaînes de montagnes, très élevées, du Nord et du Nord-Ouest ont un climat extrêmement froid en hiver, et beaucoup plus agréable au printemps et en été, d'avril à septembre.

北部和西北高山地区冬季极为寒冷,四至九月夏季月份则气温舒适。

评价该例句:好评差评指正

Te-ika-a-Maui, le poisson de Maui, est ainsi devenu l'île Nord de la Nouvelle-Zélande et les coups de son gourdin ont donné forme aux chaînes de montagnes qui sont visibles aujourd'hui.

Te-ika-a-Maui即毛伊鱼,成为新西兰北岛,断裂棍棒形成今天可见山脉。

评价该例句:好评差评指正

Ce programme doit permettre notamment d'accroître la productivité de la zone forestière de la chaîne de montagnes en question, d'approvisionner en eau les agriculteurs de la région et de promouvoir localement la sylviculture dans un cadre participatif.

该方案主要可以提高有关山脉森林带生产率,给该地区种植者供水并且在参与框架内促进当地园艺发展。

评价该例句:好评差评指正

Les croûtes ferromanganésifères riches en cobalt sont des conglomérats de métaux dont la lente décantation dure des millions d'années et aboutit à la formation de croûtes épaisses sur les substrats de roches dures des monts sous-marins et des chaînes de montagnes volcaniques submergées.

富钴铁锰壳是金属结块,经历了千百万年沉淀,在海山和水下火山山脉硬石层形成很厚壳层。

评价该例句:好评差评指正

À 12 h 15, un hélicoptère iranien a été observé tournoyant à moyenne altitude le long de la chaîne de montagnes située en face du poste de garde iranien de Jalat en direction du nord avant de repartir vers l'intérieur du territoire iranien.

15分,看到一架伊朗直升飞机沿着伊朗Jalat前哨对面山脉向北飞行,飞行高度中等。 该直升飞机后来又飞回伊朗后方。

评价该例句:好评差评指正

Doté d'une faible superficie terrestre mais d'étendues de mer territoriale relativement vastes, le Costa Rica est l'un des pays à la plus riche diversité biologique, du fait de sa situation géographique entre deux masses continentales, de ses deux littoraux et de sa chaîne de montagnes qui, ensemble, créent quantité de microclimats différents.

哥斯达黎加领土不大,而领海区域相对较大,是生物多样性之一,它地理位置是处于两个大陆之间,具有两个海岸线和一个山脉,这样地理条件造成了许多不同微型气候。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce faire, ils participent aux processus régionaux visant la protection des chaînes de montagnes, placent les montagnes et les besoins des populations qui y vivent au centre des préoccupations nationales, élaborent, mettent au point et appliquent des stratégies, des mesures et des lois nationales destinées à répondre aux besoins, priorités et conditions particuliers des zones montagneuses.

为此,它们参加旨在保护山脉区域活动,把山区和山区人民需要置于国考虑中心,制定、修改和执行旨在满足山区特殊需要、重点和特殊条件战略、措施和国法律。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大姑, 大姑子, 大股东, 大骨节病, 大骨枯槁, 大鼓, 大故, 大褂儿, 大关, 大关口,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Les vents dominants ainsi que la proximité des étendues d'eau et des chaînes de montagnes affectent le temps qu'il fera.

盛行风以及是否靠近水体和脉都会影响天气。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et il faut dire qu'il ne fait pas dans la dentelle : il est grand comme une chaîne de montagnes !

而且必须说,它可不是只有蕾丝边那么大:它和脉一样大!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Cette humidité frappe de plein fouet la chaîne de montagnes, beaucoup plus froide.

这种湿度严重打脉,使它变得更冷。

评价该例句:好评差评指正
法语纪录片

Probablement la chaîne de montagnes la plus impressionnante de l'île à mon avis.

在我看来,这可能是岛上最令人印象深刻脉。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

On sait que l'Atlas c'est une chaîne de montagnes qui traverse ce pays.

我们知道阿特拉斯脉是横跨这个国家脉。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Parlez pour vous ! dit le major. Il n’y a qu’un homme distrait qui puisse traverser une chaîne de montagnes sans s’en douter.

“只有象你这样粗枝大叶人走过一不觉得似翻,”少校反驳说,“你这是替自己现身说法吧!”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Quand de l'air à 15 degrés frais et humide se heurte à une chaîne de montagnes, ça génère des précipitations.

当凉爽潮湿 15 度空气袭脉时,会产生降水。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

À la surface de ce gigantesque disque d'argent, il put apercevoir avec clarté des motifs marbrés : des chaînes de montagnes, à l'état solide.

从那发出银光巨盘上,他清晰地看到木纹状图形:那是固脉。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Etape 1 étudiez la route Dans ses premières années, la route des Yungas n'était guère ]plus qu'un chemin de terre à travers une imposante chaîne de montagnes.

研究路线在其早期,永加斯路线只不过是一条穿过巨大土路。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ces substances, aussi grandes que des chaînes de montagnes, n'avaient presque aucune masse, comme d'énormes ombres argentées que même un nouveau-né n'aurait eu aucune peine à déplacer.

那些像脉一样物质几乎没有质量,仿佛是巨大银色幻影,一个婴儿就能轻松地拖动它们。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Le plus grand fleuve, la plus longue chaîne de montagnes, le désert le plus sec, et c'est aussi la terre la plus australe.

最大河流,最长脉,最干燥沙漠,也是最南端土地。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Depuis les hublots et sur l'écran du moniteur, elles virent que le vaisseau avait atterri au beau milieu d'une prairie bleue, située au pied d'une chaîne de montagnes recouvertes d'un blanc pur.

从舷窗和监视画面中可以看到,飞船着陆地点是一片蓝色草原,不远处可以看到被皑皑白雪覆盖,这里已经靠近脚。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Eh bien, il y a de vastes plaines au nord et à l'ouest, mais un massif au centre, et surtout des chaînes de montagnes à l'est et au sud-ouest; les Alpes et les Pyrénées.

这个吗,法国北部和西部有广阔平原,但中部有块高原, 脉主要是在东部和西南部: 阿尔卑斯和比利牛斯

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Après leur collision, le sol est devenu aussi liquide que les océans, des chaînes de montagnes immenses de plusieurs dizaines de milliers de mètres se sont formées en moins d'une heure et ont disparu aussitôt.

它们相撞后,大地变得像海洋般柔软,几万米巨大脉可以在一个小时内升起,又在同样短时间内消失。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Au loin, Wang Miao vit encore une longue chaîne de montagnes transparentes en train de s'élever dans les cieux ; elles étaient aussi claires que du cristal, et elles changeaient de forme, baignées d'une lumière chatoyante.

在远方,汪淼看到连绵透明脉在缓缓上升;那脉晶莹剔透,在闪闪发光中变幻着形状。

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

Il les choisit bien, je ne sais pas si tu connais le sierra club, qui a pour but de protéger la fameuse sierra nevada la chaîne de montagnes aux USA, mais c'est très important la sierra club.

他选得很好,我不知道你是否知道塞拉俱乐部,它旨在保护美国着名内华达脉,但塞拉俱乐部非常重要。

评价该例句:好评差评指正
巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)

Le ciel était coupé par un arc-en-ciel qui reliait les couronnes des arbres à une lointaine chaîne de montagnes bleues.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大规模地, 大规模国际冲突, 大规模集成电路, 大规模破坏武器, 大规模生产, 大规模演习, 大闺女, 大锅, 大锅饭, 大锅汤(士兵吃的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接